實事求是

成語拼音:[shi shi qiu shi]
成語解釋:指從實際對象出發,探求事物的內部聯系及其發展的規律性,認識事物的本質。通常指按照事物的實際情況辦事。
成語出處:《漢書.河間獻王劉德傳》:“修學好古,實事求是。”
成語繁體:實事裘是
成語簡拼:ssqs

常用程度:常用成語
成語簡拼:中性成語
成語用法:作定語、賓語、狀語;指從實際情況出發
成語結構:緊縮式成語
產生年代:古代成語
成語辯形:是,不能寫作“士”。
成語辨析:實事求是和“腳踏實地”都有“做事認真;從實際出發”之意;但實事求是有“研究和探求事物發展規律”之意;而“腳踏實地”沒有此意。實事求是多用于形容做事方法上;而“腳踏實地”多形容做事的精神和態度。
近義詞:腳踏實地
反義詞:有名無實 徒有虛名
成語造句:總結經驗要實事求是,不可弄虛做假。
成語英文:be practical and realistic
成語日文:実際に基(もと)づいて正確(せいかく)に活動(かつどう)する
成語德文:die Wahrheit in den Tatsachen suchen
成語法文

實事求是的意思

引用地址 https://qjyouth.com/ch/16454.html