成語拼音:[jiu suan bu shou]
成語解釋:酒已經變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經營無方或辦事用人不當。
成語出處:《韓非子.外儲說右上》:“宋人有酤酒者,……著然不售,酒酸,怪其故,問其所知,問長者楊倩,……曰:‘狗猛則酒何故而不售?’曰:‘人畏焉。……,而狗迎龁之,此酒所以酸而不售也。”
成語簡拼:jsbs
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、定語;用于書面語
成語結構:緊縮式成語
產生年代:古代成語
近義詞:狗惡酒酸
成語造句:人有酤酒者,為器甚潔清,置表甚長而酒酸不售。 ★漢.劉向《說苑.政理》
成語故事:春秋時期,一個宋國釀酒人非常注意自己的信譽,店越開越大,酒越釀越好,他養一條狗看店。可是漸漸地酒賣不動了,越積越多,逐漸變酸。他問楊倩到底為什么?楊倩說:“你家的狗太兇猛了,別人害怕你的狗而不敢來買酒。”