不入虎穴,焉得虎子


不入虎穴,焉得虎子 bu ru hu xue, yan de hu zi

成語解釋:焉:怎么。不進老虎窩,怎能捉到小老虎。比喻不親歷險境就不能獲得成功。
成語出處:《后漢書.班超傳》:“不入虎穴,焉得虎子。”
成語簡拼:brhxydhz

常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作主語、分句;指只有經歷艱難才能成功
成語結構:復句式成語
產生年代:古代成語
成語正音:得,不能讀作“dei”。
成語辯形:穴,不能寫作“血”。
近義詞:親臨其境
反義詞:膽小如鼠
成語示例:中國人有一句老話:“不入虎穴,焉得虎子。”這句話對人們的實踐是真理,對于認識論也是真理。 ★毛澤東《實踐論》
成語英文:The only way to catch tiger cubs is to go into the tiger's den
成語日文:虎穴に蕑(い)らずんば虎児(こじ)を得(え)ず
成語德文:Kann man ein Tigerjunges fangen,ohne sich in die Hohle des Tigers zu wagen?
成語法文:qui ne risque rien n'a rien
成語俄文

不入虎穴,焉得虎子的意思

引用地址 https://www.qjyouth.com/ch/44987.html